首页 > 管子学院 >

君子食于道,则上尊而民顺

发布时间:2020-06-11 21:23:44

【原文】 君子食于道,则上尊而民顺;小人食于力,则财厚而养足。上尊而民顺,财厚而养足,四者备体,则胥足上尊时而王不难矣。《法法》

【汉解】君子靠治国之道生活,则君主尊严而人民顺从;小人靠出力劳动生活,即财物丰厚而生活富裕。君主尊严,人民顺从,财物丰厚,生活富裕,四个条件具备,就不难待时而成王业了。

【英译】When  men of quality are paid in accordance with their adherence to the moral way, the sovereign is honored and the people submissive. When ordinary men are paid in accordance with their physical effort, wealth becomes abundant and nourishment adequate. When these four conditions have been fulfilled---the sovereign honored, the people submissive, wealth abundant, and nourishment adequate---then by awaiting the proper opportunity, it is easy to become king.

 

版权声明:本文仅代表作者个人观点,与美国华商网无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。如若侵犯版权,请联系美国华商网编辑删除,争议稿件请发邮件至594958710@qq.com。