首页 > 管子学院 >

过在自用,罪在变化

发布时间:2020-06-11 22:41:40

【原文】人之可杀,以其恶死也;其可不利,以其好利也。是以君子不休乎好,不迫乎恶,恬愉无为,去智与故。其应也,非所设也;其动也,非所取也。过在自用,罪在变化。《心术上》

【汉解】人可以用杀戮来镇压,这是因为他们怕死;可以用不利之事来阻止,这是因为他们贪利。所以君子不被爱好之事所诱惑,不被厌恶之事所胁迫,安愉无为,消除了智谋和故巧。他的处事,不是出于他自己的主观筹划;他的行动,不是出于他自己的主观择取。有过错在于自以为是,发生罪过在于妄加变化。

【英译】Men may be executed because they dislike death. They may be deprived of profit because they like profit. Thus, the man of quality is not to be enticed by something he likes nor oppressed by what he dislikes. He is contented and nonassertive, rejecting wisdom and pretense. When responding to things, he does not have any preconceptions. When making a move, he does not jump to conclusions. Mistakes are inherent in relying on one’s own opinions. Crimes are inherent in forcing change. 

 

版权声明:本文仅代表作者个人观点,与美国华商网无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。如若侵犯版权,请联系美国华商网编辑删除,争议稿件请发邮件至594958710@qq.com。