首页 > 管子学院 >

人者立于强,务于善,未于能,动于故者也

发布时间:2020-06-11 22:43:19

【原文】人者立于强,务于善,未于能,动于故者也。圣人无之,无之则与物异矣。异则虚,虚者万物之始也,故曰“可以为天下始”。《心术上》

【汉解】一般人行事总是立意强求,专务修饰,欣味逞能,而运用故巧。圣人则没有这些毛病。没有这些就可以承认万物的不同规律。承认万物的不同就能做到虚,虚是万物的原始,所以说:“可以为天下始。”

【英译】Ordinary men establish themselves through force, pay attention to their appearance, have a taste for [showing off] their abilities, and move according to happenstance. But the sage does not do this. Since he does not do this, he differs from ordinary mortals. Since he is different, he can be vacuous. Emptiness is the beginning of all things. Therefore the statement says:”In the world he is considered first among all.”

 

版权声明:本文仅代表作者个人观点,与美国华商网无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。如若侵犯版权,请联系美国华商网编辑删除,争议稿件请发邮件至594958710@qq.com。